ژان پل سارتر در سال 1946 کتابی منتشر می کند با عنوان L'existentialisme est un humanisme در این کتاب مطالبی هم به هیدگر نسبت داده شده است. ژان بوفره در مورد این مطالب از هیدگر سوال می کند و هیدگر در جواب
نامه ای به بوفره می
نویسد که در سال 1947 با عنوان Über den Humanismus منتشر می شود. فردید که در همان زمان در اروپا بوده این رساله را بقول خودش برای اینکه بهتر بفهمد ترجمه می کند و در عین حال طی نامه ای مفصل "انحراف نادانسته سارتر از تفکر هیدگر و فروافتادن سارتر در مغام بیمناک نیست انگاری" رابه صادق هدایت اعلام می کند.(اندیشه های هدایت)وقتی فردید در بازگشت از اروپا درسال 1334 در دوره دکتری دانشکده الهیات به تدریس می پردازد این ترجمه را هم برای دانشجویان می خوانده است: "اولین دفعه کتاب که در اروپا ترجمه کرده بودم – حالا هم اگر بخواهم ترجمه کنم باز گرفتاری برایم دارد – " نامه ای در باب
اومانیسم" هیدگر را برداشتم خواندم، اینها ذل ذل نگاه می کردند، نه من را رد می کردند نه قبول"(1365) استاد فقید سید احمد فردید در طول سالیان بارها در سخنان خود به این رساله اشاره کرده و به مطالب آن ارجاع و حتی اندکی تفصیل داده است. از ترجمه مورد اشاره البته اطلاعی در دست نیست اما نگارنده در هنگام جستجو در کتابهای کتابخانه آن مرحوم در نیمه دهه هشتاد اگرچه به نسخه آلمانی این رساله برنخورد اما ترجمه فرانسه (روژه مونیه 1964) آن موجود بود و استاد یادداشتهائی هم درآن کرده بود که نشان می داد این کتاب، از کتاب های دم دستی ایشان بوده است. بعلاوه نگارنده بیاد می آورد که مرحوم استاد در جائی یکی از رسالات هیدگر را نام برده و کارهای بعدی وی را شرح و توضیح مطالب این رساله دانسته است و احتمال می دهد که رساله مورد نظ مبارزه فرهنگی...
ادامه مطلبما را در سایت مبارزه فرهنگی دنبال می کنید
برچسب : نویسنده : fardidnameh بازدید : 2 تاريخ : سه شنبه 18 ارديبهشت 1403 ساعت: 9:59